1319 Pismo Kralju

Voljeni Gospodaru,

Pišem Vam u ovoj olujnoj noći zbog sumornih događaja koji su se desili danas. Na bojno polje sam stigao prekasno da bih sačuvao Ildočku vojsku od sigurne smrti. Oprostite mi na lošem rukopisu, jer Vam pišem iz kočija. Moj odlazak sa bojnog polja nema drugog značaja sem da Vas upozorim da su Bezbožnici pali. Ja nemam više razloga da ostanem dole, jer tamo više nema ni jednog Ildočanina koji još diše. Snegovi su već prekrili njihova tela, a Marauderi su poharali ono što se poneti može. Zarijska armija noćas slavi svoju pobedu međ bakljama i šatorima, a sutra će crvenim barjacima nastaviti svoj marš ka crnim zidinama našeg voljenog grada. Posekli su mnoge glave kotadarskih sinova i svoja koplja ukrasili njima. Ređaju ih pokraj puta kao ubogo roblje, a tela im bacaju na gomile i pale. Jutros sam video dva pobodena mača u mrzlu zemlju i lobanju u Ildočkom šlemu povrh njih. Par ranjenika sam zatekao u logoru koji su mi prepričali boj. Bojažljivo su me molili i gonili što dalje odavde, jer je Zarija u pokretu. Ostavio sam ih da sačekaju bolnu smrt i nastavio da pratim crvene tragove u snegu. Vapaji su dolazili iz daleka međ stablima šume, a doboši Zarije su pozivali na juriš. Ni konjolave nam nisu ostavili kojima bi izbavili ranjene i prevezli mrtve. Đavo se probudio u njima Gospodaru i neda im sna dok i poslednji… < (fali isečak) >… Ogrezli su od krvi i umislili da su nezustavljivi. Glasnike su presretale vatrene strele, a pojačanje nam nije dolazilo.

Sila je udarila na nas i raširila dubok strah od gneva zarijskog dok se nebo pomračilo od besomučne paljbe sa opsadnih sprava. Zlatni barjak sa zelenim obodom u rukama vojvode čije ime ne znam povede lake konjolave niz brdo u naše desno krilo i pokida nam vojsku na pola. Teška pešadija je potekla iz šume u levo krilo, a sa brda su strelci odapinjali otrovne strele prema našem jurišu. Konjolavlje zveri su opasali širokim štitovima i čeličnom žicom koja je sekla među Ildočki živalj. Ranjenicima koji su ostali da leže na zemlji su sabljama odsecali udove, a one u povlačenju su dočekali mrežama i oterali u roblje na galije i rudnike zlata. Besne lovačke psoroge su pustili u šume da se goste zalutalim dezerterima dok ih prate hitrim konjolavima. Vredne mačeve nam tope u potkovice i potkivaju svoje zveri da ih gube po svakakvim sokacima, a od štitova ograde da se tvrdokrile kamile češaju o njih. U naše srebrom ukrašene šlemove, svoj izmet puštaju i onda meću roblju da se gosti iz njih.  Zima ih ne plaši niti ih usporava u napredovanju, kao da su sklopili pakt sa Bogovima da nas poraze. Pregazili su bojno polje i stupili na naše tlo tako žustro i prkosno, kao da nam pljuju u lice i … < (fali isečak) > …, … < (fali isečak) >

Strah me vuče da Vas upozorim na besnu armiju koljača koja hita na naša polja okupana životom. Marširaju i pevaju putevima dok ratni doboši odjekuju po vrhove planina. Oni neće stati dok crveni barjak ne zaleprša povrh Vaše kule i dok naše žene i kćeri ne završe u haremima nagojenih trgovaca čizmama. Decu će nam tretirati gore od svojih pasoroga, a starce će mučiti iz zabave… < (fali isečak) >… Dolaze u masi koja nema broja, a za njima se po ovolikom snegu veliki oblak prašine diže. Sela su nam u plamenu sa polomljenim vojnim zastavama pobodenim u balegu. Ubijaju krvnički i muve, jer dolaze iz Ildočke zemlje, a stoku nam zatiru vezanih nogu, ne dopuštaju im čak ni da umru slobodno. Sve što hoda, leti i pliva na Ildoku čekaju na nož, sablju i koplje. Za sobom ostavljaju samo pustoš i zgarišta gde su nekada bile kuće Vaših vernih sledb… < (fali isečak) > … tamni dimovi sa istoka… < (fali isečak) > … traže konak u prećinama po plani… < (fali isečak) > … Mračna noć se spustila večeras i pustila me da uteknem sokolovinarima koji nadgledaju puteve tražeći žilavo meso i vruću krv vojnika. Izvidnica im je na svakom značajnijem putu, a elitna garda vreba u svakom žbunu.

Preklinjem Vas Gospodaru u ove kasne sate da se pomolite Kotadaru i utvrdite grad. Pripremite ljude za silu koja ide ka nama i udomite prosjake. Otvorite svoja vrata sirotinji i svoju riznicu trgovcima, jer nas čeka duga zima pod opsadom. Svakom podaniku dajte mač u ruke da brani grad, a svakoj ženi nož da sebi prereže grkljan ne bi li se spasla užasne sudbine življenja u jeftinim bordelima. Decu pošaljite u druge gradove, šume i planine, jer će bezbedniji biti u čeljustima zveri nego li u šakama zarijskim. Spasite, što se spasiti može, Zarija dolazi.

 

S poštovanjem,

 

 

Vaš verni sluga, kopljanik prvog reda      

Počasne Kraljevske Garde Ildoka        

ser Potos nok Dus                    

letter-for-a-king

For more fresh topics, search for “Dronstad” on your Facebook.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s